Advanced searchSimple searchStart new search Home page  

   
Title :
Composers and/or lyricists :
Performers :
Content type :
Recording year :
Instruments :
Manufacturer, label :
Format :
   
Back to search results page

2302 results found

Précédent 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 601 651 701 751 760 801 851 901 951 1001 1051 1101 1151 1201 1251 1301 1351 1401 1451 1501 1551 1601 1651 1701 1751 1801 1851 1901 1951 2001 2051 2101 2151 2201 2251 2301 2302 Suite droite

 
Title :L'hôtel des artistes
Composers and/or lyricists :Pontis
Performers :Pontis
Audio file :
Images :Photo
Recording medium :Disque
Format :27 cm aiguille (enregistrement acoustique)
Recording location :Paris, France
Manufacturer, label :Odeon International talking machine Co.m.b.H.
Catalogue number :60042
Matrix number :xP2987
Recording date :1906
Instruments :orchestre acc.
Condition :Exc, sature
Speed (rpm) :74
Tools used for data transfer :Stanton 150, SME-Clément, pointe 1,5ET sur Shure M44G, Elberg MD12 : courbe flat, passe-bas 6,5kHz : Cedar X declick, decrackle, dehiss
Transfer date :2017-07-03
Comments :Texte du contenu ci-dessous. Un couple ne trouve pas le repos dans cet hôtel dont les autres occupants, élèves au Conservatoire, s'entraînent ou répètent de nuit. Elèves instrumentistes : clarinette, trombone, piston, tuba. Fragment de Robert le diable : évocation des nonnes
Text or lyrics :L'hôtel des artistes

Sur cylindre Dutreih :

- Je crois, ma chère Polycarpine, que nous dormirons bien dans cet hôtel
- En effet, Justinien, la maison paraît bien tranquille
- Et bien habitée : des gens studieux, rangés, les élèves du Conservatoire.
- Éteins la bougie
- Ça y est. Dormons
(musique)
- Justinien, n'est-ce point de la musique ?
- C'est notre voisin de gauche qui étudie. Dormons
(musique)
- Justinien, j'entends une vague mélodie
- C'est notre voisin de droite qui travaille. Dormons tout de même
(musique)
- Justinien, je crois percevoir quelque bruit
- C'est notre voisin d'en face qui répète.
- Ça devient énervant
- Mais ça ! on n 'peut pas roupiller ici !
(musique)
- Quels sont ces chats qui miaulent ?
- Ce sont nos voisins d'en haut qui sont en train de braire
- Fais-les taire, Justinien
- Hé ! dites-donc, là-haut, et vous là-bas, et vous en face, vous allez vous taire un peu et nous laisser dormir !
(- Ta bouche, bébé ! - Dormir ? c'est bon pour les feignants ! Nous sommes des artistes, nous, nous travaillons !)
- Eh ben moi je vais me plaindre au propriétaire
(- Ah ! ah ! ouais, hé, à la porte ! à la porte ! ah ! )
- Viens, Polycarpine, quittons cette maison. Ah ! nous nous en souviendrons de l'Hôtel des Artistes !
(musique)

--------------

Sur Odéon :

- Je crois, ma chère Polycarpine, que nous dormirons bien dans cet hôtel
- En effet, Justinien, la maison paraît bien tranquille
- Et bien habitée : des gens comme il faut, studieux, rangés
- Les élèves du Conservatoire...
- ... se couchent de bonne heure
- Éteins la bougie
- Ça y est. Dormons
(musique)
- Justinien, il me semble qu'on fait de la musique, tiens
- C'est notre voisin de gauche qui étudie
- C'est fini. Dormons
(musique)
- Justinien, j'entends une vague mélodie
- C'est notre voisin de droite qui travaille. Dormons tout de même
(musique)
- Justinien, je crois percevoir quelque bruit
- C'est notre voisin d'en face qui répète. Ah ! ça devient énervant
- Le calme renaît
- Ce n'est pas malheureux. On va pouvoir roupiller
(musique)
- Justinien, n'entends-tu pas comme un murmure ?
- C'est le voisin du rez-de-chaussée qui compose. Sacrebleu !
- Ne t'emporte pas, Justinien
(chant : Assis dans les débris du monastère antique)
- Justinien, quels sont ces chats qui miaulent ?
- Ce sont nos voisins du second qui se gargarisent
- Ah ! fais-les taire, Justinien
- Attends un peu. Hé ! dites-donc, là-haut, et vous là-bas, et vous en face, et vous à droite, et vous à gauche, ah ! vous allez vous taire un peu et nous laisser dormir !
(- Ta bouche, bébé ! - Dormir, ah ! ah ! c'est bon pour les feignants ! Nous sommes des artistes, nous, nous travaillons !)
- Oui, ben moi je vais me plaindre au propriétaire
(- Ah ! ah ! ouais, à la porte ! à la porte ! ouais ! )
- Levons-nous, Polycarpine, quittons cette maison
- Mais, mon ami, je n'entends plus rien, nous n'avons plus pour témoins que le silence et l'ombre
(musique)
- Ah oui ! il est joli, le silence. Ah ! viens, déménageons. Ah ! je m'en souviendrai de l'Hôtel des Artistes !
(musique)


Display the other audio transfer of the document or its flip side/reverse side

Permalink : http://www.phonobase.org/11256.html

  Advanced searchSimple searchStart new search Home page