Recherche avancéeRecherche tout champNouvelle recherche Page d'accueil  

   
Titre :
Compositeur(s) et-ou auteur(s) :
Interprète(s) :
Genre :
Année d'enregistrement :
Instruments :
Marque de fabrique, label :
Format :
   
Retour au tableau des résultats

14730 résultats trouvés

Précédent 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 601 651 701 751 801 851 901 951 1001 1051 1101 1151 1201 1251 1301 1351 1401 1451 1501 1551 1601 1651 1701 1751 1801 1851 1901 1951 2001 2051 2101 2151 2201 2251 2301 2351 2401 2451 2501 2551 2601 2651 2701 2751 2801 2851 2901 2951 3001 3051 3101 3151 3201 3251 3301 3351 3401 3451 3501 3551 3601 3651 3701 3751 3801 3851 3901 3951 4001 4051 4101 4151 4201 4251 4301 4351 4401 4451 4501 4551 4601 4651 4701 4751 4801 4851 4884 4901 4951 5001 5051 5101 5151 5201 5251 5301 5351 5401 5451 5501 5551 5601 5651 5701 5751 5801 5851 5901 5951 6001 6051 6101 6151 6201 6251 6301 6351 6401 6451 6501 6551 6601 6651 6701 6751 6801 6851 6901 6951 7001 7051 7101 7151 7201 7251 7301 7351 7401 7451 7501 7551 7601 7651 7701 7751 7801 7851 7901 7951 8001 8051 8101 8151 8201 8251 8301 8351 8401 8451 8501 8551 8601 8651 8701 8751 8801 8851 8901 8951 9001 9051 9101 9151 9201 9251 9301 9351 9401 9451 9501 9551 9601 9651 9701 9751 9801 9851 9901 9951 10001 10051 10101 10151 10201 10251 10301 10351 10401 10451 10501 10551 10601 10651 10701 10751 10801 10851 10901 10951 11001 11051 11101 11151 11201 11251 11301 11351 11401 11451 11501 11551 11601 11651 11701 11751 11801 11851 11901 11951 12001 12051 12101 12151 12201 12251 12301 12351 12401 12451 12501 12551 12601 12651 12701 12751 12801 12851 12901 12951 13001 13051 13101 13151 13201 13251 13301 13351 13401 13451 13501 13551 13601 13651 13701 13751 13801 13851 13901 13951 14001 14051 14101 14151 14201 14251 14301 14351 14401 14451 14501 14551 14601 14651 14701 14730 Suite droite

 
Titre :L'anglais triste
Interprète(s) :Fragson, Harry
Genre :Café-concert
Fichier audio :
Support d'enregistrement :Cylindre
Format :Standard (enregistrement acoustique)
Lieu d'enregistrement :Paris, France
Marque de fabrique, label :Edison
Numéro de catalogue :17341
Date de l'enregistrement :1904-1905
Couleur de la pâte :noir moulé
Vitesse (tours/minute) :160
Matériel employé au transfert :Archéophone, pointe Edison sur Ortofon, Cedar
Date du transfert :13-11-2002
Commentaires :Texte du contenu ci-dessous. Avant l'Entente cordiale, Angleterre
Texte du contenu :L'anglais triste

Création : Vaunel (1892 à l'Eldorado) - Paroles : Gerny - Musique : P. Léonvic - Éditeur : Émile Benoit, Paris (1892)


Fragson chez Edison :

Mesdames et messieurs,
Je vais avoir l'honneur de vous raconter un petite monologue en anglais par Fragson sur le record Edison. Ça s'appelle L'Anglais triste. C'est très rigolo.
L'année passée, je me suis marié à Manchester avec une femme très jolie, vous savez, et, au bout d'un an de mariage, mon femme elle est devenue très grosse, elle est devenue grosse comme une chose où on met de la bière. Comment vous appelez ça en français ? Vous savez, c'est rond, il y a du bois avec du fer autour...
Un tonneau... ah ! oui, c'est ça, merci, monsieur, un tonneau. Et deux mois après, mon femme elle m'a fait cadeau d'un little boy, un petit chose... Comment vous appelez ça en français ? Un petit garçon, oui, mais à Paris on dit un petit salé, oui, et comme mon femme elle n'avait pas beaucoup de laitage, j'ai été obligé de chercher une nourrice avec beaucoup de laitage. Et quand le petit salé il a vu le nourrice, il a sauté tout de suite après le boîte au lait de son nourrice et il a bu pendant deux heures sans s'arrêter. Alors le nourrice, pour le amusement du petit lui a fait danser le gigue comme ça très longtemps, vous savez, et malheureusement, une heure après, le petit salé il était crevé. C'est très embêtant. Alors j'ai été chercher le médecin pour savoir ce qu'il avait. Le docteur est venu, il a expliqué à moi que le petit était dead... était, euh ! mort parce qu'il avait bu trop de lait et la nourrice lui avait fait danser le gigue comme ça trop longtemps. Eh bien, le docteur il a fait l'autopsie et il a expliqué à moi que le petit salé il avait dans son estomac deux livres de beurre à force de remuer tout le temps. Ah ! ah ! ah ! ah !
Good night !

- - -
Fragson chez Gramophone :

Mesdames et messieurs,
Je vais avoir l'honneur de vous raconter un petite monologue en anglais. Ça s'appelle L'Anglais triste.
L'année passée, je me suis marié à Manchester avec une femme très jolie, vous savez, et, au bout d'un an de mariage, mon femme elle est devenue très grosse, elle est devenue grosse comme une chose où on met de la bière. Comment vous appelez ça en français ? - Tonneau ! - Oui, c'est ça, merci, monsieur, un tonneau. Et deux mois après, mon femme elle m'a fait cadeau d'un little boy, un... Comment vous appelez ça en français ? Un petit garçon, oui, c'est ça, mais à Paris on dit un petit salé, et comme mon femme elle n'avait pas beaucoup de laitage, j'ai été obligé de chercher une nourrice avec beaucoup de laitage. Et quand le petit salé il a vu le nourrice, il a sauté tout de suite après le boîte au lait de son nourrice et il a bu pendant deux heures sans s'arrêter. Alors le nourrice, pour le amusement du petit lui a fait danser le gigue comme ça très longtemps, vous savez, et, une heure après, le petit salé il était crevé. C'est très malheureux. Alors j'ai été chercher le médecin pour savoir ce qu'il avait. Le docteur est venu, il a expliqué à moi que le petit salé il avait dans son estomac deux livres de beurre à force d'avoir remué. Ah ! ah ! ah ! ah !
Good night !

- - -

Fragson chez Zonophone :

Mesdames et messieurs,
Je vais avoir l'honneur de vous raconter un monologue en anglais. Ça s'appelle L'Anglais triste, dit par Fragson.
L'année passée, je me suis marié à Manchester avec une femme très jolie, vous savez, et, au bout d'un an de mariage, mon femme elle est devenue très grosse, elle est devenue grosse comme une chose où on met de la bière. Comment vous appelez ça en français ? C'est rond, vous savez, euh ! ah oui, un tonneau ! c'est ça, un tonneau. Et deux mois après, mon femme elle m'a fait cadeau d'un little boy, un petit chose, euh !... Comment vous appelez ça en français ? Un... un petit garçon, oui, mais à Paris on dit un petit salé, et comme mon femme elle n'avait pas beaucoup de laitage, j'ai été obligé de chercher une nourrice avec beaucoup de laitage. Et quand le petite salé il a vu le nourrice, il a sauté tout de suite après le boîte au lait de son nourrice et il a bu pendant deux heures sans s'arrêter. Alors le nourrice, pour le amusement du petit lui a fait danser le gigue comme ça très longtemps, vous savez, et, une heure après, le petit salé il était crevé. C'est très embêtant. Une heure après j'ai été chercher le médecin pour savoir ce qu'il avait. Le docteur est venu, il a expliqué à moi que le petit était dead... était, euh ! mort parce qu'il avait bu trop de lait et la nourrice lui vaot fait danser le gigue comme ça trop longtemps. Eh bien, le docteur, il a fait l'autopsie et il a expliqué à moi que le petite salé il avait dans son estomac deux livres de beurre à force de le faire remuer. Ah ! ah ! ah ! ah !
Good night !


Aucun autre transfert audio du même document, aucune face associée

Permalien : http://www.phonobase.org/2267.html

  Recherche avancéeRecherche tout champNouvelle recherche Page d'accueil