Advanced searchSimple searchStart new search Home page  

   
Title :
Composers and/or lyricists :
Performers :
Content type :
Recording year :
Instruments :
Manufacturer, label :
Format :
   
Back to search results page

278 results found

Précédent 1 51 101 151 192 201 251 278 Suite droite

 
Title :Martha ; chanson du porter : mes chers amis – [suivi de] Air de Louis XIII
Composers and/or lyricists :Flotow, Friedrich von ; Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges
Performers :Anonyme(s) ou interprète(s) non identifié(s) ; Enregistrement amateur ; Mézière, Robert
Audio file :
Images :
PhotoPhoto
PhotoPhoto
PhotoPhoto
Photo
Recording medium :Cylindre
Format :Standard (enregistrement acoustique)
Recording date :Avant 1900
Condition :Exc++
Speed (rpm) :160 – 147
Tools used for data transfer :Archéophone, pointe Edison sur Ortofon, Elberg MD12 : courbe flat
Transfer date :2021-05-10
Comments :Texte du contenu ci-dessous. Enregistrement amateur particulièrement réussi. Ferrand (chant, Martha) – Robert Mézière (violoncelle, air de Louis XIII)
Text or lyrics :Martha ; Chanson du porter

Paroles : Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges, Crevel de Charlemagne - Musique : Friedrich von Flotow - Éditeur : Philippe Maquet et Cie - Paris (1844)


Jean Delvoye :

Mes chers amis, pourriez-vous dire
Ce qui sans cesse nous inspire
Un si bouillant délire ?
C'est le nectar limpide et clair
À tous les cœurs bretons si cher
Le doux, le pur, le frais porter
Dont tout Anglais doit être fier
Oui, eh ! vive la bière
Et le houblon !
Rien sur la terre
N'est aussi bon !
Non, non ! tralalala…

De moi veut-on apprendre encore
Ce qui du soir jusqu'à l'aurore
Nous rend la voix sonore ?
C'est le nectar dont la fraîcheur
Soudain ranime notre cœur
Et donne à tout joyeux buveur
La voix terrible d'un boxeur
Oui, eh ! vive la bière
Et le houblon !
Non, sur la terre
Rien n'est aussi bon !
Non, non ! tralalala… non, non !


---------------------

Georges Durand :

Mes chers amis, pourriez-vous dire
Ce qui sans cesse nous inspire
Un si brûlant délire ?
C'est le nectar limpide et clair
À tous les cœurs bretons si cher
Le doux, le pur, le frais porter
Dont tout Anglais doit être fier
Eh ! vive la bière
Au fond du verre !
Au fond du verre
Est le bonheur !
Lala lalalala…

De moi veut-on apprendre encore
Ce qui du soir jusqu'à l'aurore
Nous rend la voix sonore ?
C'est le nectar dont la fraîcheur
Soudain ranime notre cœur
En nous donnant, joyeux buveur
La force et le bras d'un boxeur
Eh ! vive la bière
Au fond du verre !
Au fond du verre
Est le bonheur !
Lala lalalala…


No other audio transfer of the document, nor flip side

Permalink : http://www.phonobase.org/13653.html

  Advanced searchSimple searchStart new search Home page