Recherche avancéeRecherche tout champNouvelle recherche Page d'accueil  

   
Titre :
Compositeur(s) et-ou auteur(s) :
Interprète(s) :
Genre :
Année d'enregistrement :
Instruments :
Marque de fabrique, label :
Format :
   
Retour au tableau des résultats

3144 résultats trouvés

Précédent 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 601 651 701 751 801 851 901 951 1001 1051 1101 1151 1201 1251 1301 1351 1401 1451 1501 1551 1601 1651 1701 1751 1756 1801 1851 1901 1951 2001 2051 2101 2151 2201 2251 2301 2351 2401 2451 2501 2551 2601 2651 2701 2751 2801 2851 2901 2951 3001 3051 3101 3144 Suite droite

 
Titre :Le spectacle gratis
Compositeur(s) et-ou auteur(s) :Desrousseaux, Alexandre
Interprète(s) :Bramay
Genre :Café-concert
Fichier audio :
Photo(s) :Photo
Support d'enregistrement :Disque
Format :28 cm aiguille (enregistrement acoustique)
Lieu d'enregistrement :Lille, France
Marque de fabrique, label :Odeon International talking machine Co.m.b.H.
Numéro de catalogue :33921
Numéro de matrice :xP1130
Date de l'enregistrement :1905
Instruments :chant homme , piano acc.
Vitesse (tours/minute) :84
Matériel employé au transfert :Stanton 150, SME-Clément, pointe 2,2ET sur Shure M44G, Elberg MD12 : courbe flat, passe-bas 5kHz, Cedar X declick, decrackle
Date du transfert :19-01-2023
Commentaires :Texte du contenu ci-dessous. Collection Christian Declerck, Dunkerque
Texte du contenu :Le spectacle gratis, chanson en patois de Lille, chantée par M. Bramay, disque Odéon


Par un biau matin ,
M'n amoureux s'in vient m' dire : "Elisse,
Te sais bien qu' ch'est d'main
Qu'on va juer 1' Gomédi Gratisse !
Pour y aller à deux,
Mi, j' mettrai m'n habit bleu;
Ti, te mettras tous tes dorlores,
El t'n écourcheu couleur aurore...
D'après chin qu'on dit,
Qu'nous arons du plaisi !"

Vlà donc l' jour venu,
Ah ! jour de malheur quand j'y pinse !
Bras d'zous et bras d'sus,
Nous partons calés comm' des princes.
Mais là , 1' diffigulté ,
Vu 1' monde, étot d'intrer...
Tout d'un cop ! arriv' eun' poussate,
Conte 1' mur on m' rétind tout' plate !
J' vo' à min côté,
Min pauv' Ritin brond'lé !!!

Quoi dir' ! quoi dev'nir !
Tous chés gins, d' rir' tenott'nt leu panche;
Mi j' volos sortir,
Mais m'n amoureux m'tirot pa'm' manche,
Dijant : "Min patalon
Est troé dins les fonds..."
Infin , pour nous trouver eun' plache,
Nous grimpons qu'au trosième étache.
Sur des bancs bourrés,
Vit' nous s'avons plachés.

Mon Dieu! queu malheur,
N'y-ara donc point moyen d' s'intinte.
D'un côté on queurt,
Et d' l'aut' côté on s' délaminte ;
L'un di' : "Aie-iaé ! min bras !"
L'aut' : "Qu'est-ch' qui m' pouss' donc là ?"
J'in vos qui s' donn'tent des calottes ;
Lapièc' ! la pièc' ! crittent les autes.
Un diable brutal
Fait-i pus d' baccanal ?

Nous n'n avîme' assez ,
Et n' volant point vettier 1' reste,
L' long des émontés,
Ah ! parlez, comm' nous étîm's lestes !
Sur nous , jusqu'à dins 1' ru',
Des gins criottent : Ha, ! hu !
Adieu acteurs , adieu musique,
Adieu danseu' et tout 1' boutique,
Car tant qu'ell' dur'ra,
L' comédi' n' m'attrap'ra.

Alexandre Desrousseaux

- - -


Texte complet, avec de menues différences, sur Gallica :
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5424142f/f41.item.texteImage

Pour découvrir un peu plus la langue picarde, lisez Ch'Lanchron.

Montrer l'autre transfert audio du même document, ou montrer la face associée

Permalien : http://www.phonobase.org/15204.html

  Recherche avancéeRecherche tout champNouvelle recherche Page d'accueil